¿Por qué contratar los servicios de una agencia de traducción?

Las agencias de traducción

Qué mejor tema para para inaugurar este blog que el de la importancia de los servicios prestados por nosotros;  las agencias de traducción.

Existe un creciente opinión de que recurrir a los servicios de una agencia de traducción o a un profesional dejará de ser necesario ya que los programas de traducción online resolverán estas tareas.

A pesar de ser de una buena herramienta de consulta, es evidente que los software de traducción online distan mucho del trabajo y precisión aportados por un traductor profesional. El valor añadido que contiene la traducción realizada y supervisada por un equipo humano queda fuera de lugar. Los traductores online contienen frecuentemente imprecisiones y giros de significado que pueden comprometer la comprensibilidad del texto y en la mayoría de casos, deformar la esencia con la que se redactó el documento originalmente.

Existen infinidad de tipos de documentos, por lo que es sumamente importante que la traducción sea siempre realizada por el traductor adecuado y que domine las variedades geográficas de los idiomas combinados.

Muchos software de traducción no distinguen entre las variedades geográficas de los idiomas, prevaleciendo a menudo formas de léxico y construcciones gramaticales muy locales. Esto ocurre frecuentemente en idiomas como el español, portugués o inglés. Al usar traductores gratuitos es habitual que éstos mezclen indiscriminadamente léxico o modismos europeos junto con modismos americanos. Desde el punto de vista empresarial y comercial  nuestra área de influencia es Europa, por tanto, las variedades europeas de castellano, portugués o inglés suelen ser más utilizadas, frente a las variedades americanas, por lo que se hace necesario que las traducciones sean hechas por traductores familiarizados con las variedades europeas.

No hacerlo así, en términos de imagen corporativa puede ser muy dañino; un documento que de forma desordenada utiliza un léxico inapropiado, construcciones gramaticales y modismos o expresiones propias de otras áreas geográficas puede ser demoledor para la imagen y la credibilidad de la empresa.

Otro factor a tener en cuenta es el factor temporal. El servicio que presta una agencia de traducción siempre es muy estimable en términos del ahorro del tiempo utilizado. El trabajador de una empresa, por muy altos conocimientos que pueda tener de uno o varios idiomas, si recibe el encargo de traducir un documento, esto le puede suponer un gasto de tiempo muy elevado con la consiguiente paralización de sus funciones habituales dentro de la empresa, con el riesgo derivado de provocar acumulación de trabajo y posibles retrasos: si la persona encargada de la traducción no está familiarizada con la planificación de tiempo necesaria para traducir cualquier documento podría generar un conflicto al no cumplir con los plazos de entrega previstos y los posibles daños ocasionados (retrasos en el envío de la documentación a clientes, retrasos en la impresión de la documentación en el caso de tratarse de catálogos, folletos o similares, o retrasos en la creación/actualización de páginas web).

Las  agencias de traducción ofrecerán siempre el compromiso de realizar las entregas en los plazos establecidos, disponiendo siempre del equipo de profesionales que les permita adaptarse a las necesidades de sus clientes.

Otro aspecto muy a tener en cuenta es la variedad de formatos en la que pueden venir presentados los documentos originales más allá de formatos standar como Word o Excel.

A menudo, la documentación puede venir presentada en formatos muy específicos que pueden generar dificultades en su tratamiento (documentos en pdf, documentos en formato XLM, etc.). Las agencias de traducción, gracias a la experiencia acumulada, trabajan con todo tipo de formatos, dándole a cada traducción la presentación y tratamiento adecuado.

Por tanto, y para concluir, el servicio, valor añadido y experiencia aportados por las agencias de traducción ofrecerán siempre a sus clientes la máxima garantía de calidad y cumplimiento de los plazos de entrega acordados.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *