Nuestra historia
The company
We started our translation services in 2012. Before that date, the company had already been providing other services for several years in the training sector, specifically language courses for companies and for professionals. Aware of the growing importance of linguistic services for companies, we began to create an alternative package of services for our clients: translation, interpretation, linguistic support, transcription, subtitling of audio-visual material, etc.
In the last decade, numerous Spanish companies have undergone a change in philosophy; now, the average company is much more aware of the importance of the foreign market and the increasing presence of foreign companies in our country.
New technologies provide both professionals and companies with a series of tools (Internet, LinkedIn, Facebook, etc.) that help reinforce their presence and penetration in national and foreign markets. In the case of foreign markets, the need to adapt each commercial action to the language of the target market/customer is unavoidable.
From Stedan Translators
FROM THE BEGINNING, WE DECIDED TO OFFER A COMPLETE VARIETY OF LANGUAGES AND SERVICES FOR OUR CLIENTS, ADAPTABLE TO EACH PURPOSE.
A large number of companies and professionals have found new markets in regions around the world: Latin America, North America, Europe, Maghreb, South Saharan Africa, Asia, etc.
Since then, we have witnessed a remarkable increase in the demand for our translation services, working with all types of clients to whom we provide a wide variety of solutions.
We are aware of the need to offer comprehensive, effective and fast solutions to our clients, therefore, we have a network of translators and collaborators made up of more than 50 professionals of different nationalities with very different professional profiles.
Documentation format
- We would appreciate if you could send us the documentation in text format (Word, Excel, PDF or similar).
- Please send your scanned documents as clean and shadow-free as possible in order to provide a budget.
- If you would like us to quote a price for the translation of your website, please send us its content in a text document.
- We do not send quotes for the link to your website.
- Total guarantee of confidentiality in the documentation sent.
- If you wish, you can sign a confidentiality contract.