A nossa história
A empresa

Iniciámos a nossa atividade em 2012. Nessa altura a empresa já tinha vários anos de experiência no sector da formação, nomeadamente aulas de línguas para empresas e profissionais. Conscientes da crescente importância dos serviços linguísticos para as empresas, começámos a gerar um pacote alternativo de serviços para os nossos clientes: tradução, interpretação, acompanhamento linguístico, transcrição, legendagem de material audiovisual, etc.
Na última década, muitas empresas espanholas experimentaram uma mudança de filosofia; agora, a empresa média tem muito mais consciência da importância do mercado estrangeiro e da presença de empresas estrangeiras no nosso território, sem esquecer o aumento contínuo de turistas nas nossas costas e cidades.
As novas tecnologias proporcionam aos profissionais e às empresas um conjunto de ferramentas (Internet, LinkedIn, Facebook, etc.) que ajudam a reforçar a sua presença e penetração nos mercados nacionais e estrangeiros. No caso dos mercados externos, a necessidade de adaptar cada ação comercial à língua do mercado-alvo/cliente é inevitável.

De Stedan Translators
DESDE O INÍCIO, ESCOLHEMOS FORNECER AOS NOSSOS CLIENTES UM LEQUE COMPLETO DE LÍNGUAS E SERVIÇOS QUE PODEM SER ADAPTADOS PARA SE ADEQUAREM A CADA OBJETIVO.
Um grande número de empresas e profissionais encontraram novos mercados em regiões ao redor do mundo: América Latina, América do Norte, Europa, Magreb, África Subsaariana, Ásia, etc.
Desde então, vimos um aumento notável na procura dos nossos serviços de tradução, trabalhando com todo o tipo de clientes a quem nós proporcionamos uma ampla gama de soluções.
Estamos cientes da necessidade de oferecer soluções completas, eficazes e rápidas aos nossos clientes, por isso, contamos com uma rede de tradutores e colaboradores composta por mais de 50 profissionais de diferentes nacionalidades e de perfis profissionais muito diferentes.
Nuestro objetivo es mantener la tendencia de crecimiento sin dejar de lado la calidad y rapidez de servicio .
Formato da documentação
- É conveniente que nos envie a documentação em formato de texto (Word, Excel, PDF ou similar).
- O orçamento para documentos digitalizados requer que a digitalização seja o mais limpa e livre de sombras possível.
- Se deseja o orçamento para a tradução do seu site, envie-nos o seu conteúdo em documento de texto.
- Não fazemos orçamentos a partir do link do site.
- Garantia total de confidencialidade no tratamento dos dados do cliente e da documentação enviada.
- Se desejar, pode assinar um contrato de confidencialidade.